Война чудовищ - Страница 61


К оглавлению

61

– Они идут по тракту, – сказал Гиран. – И завтра к ночи они подойдут к Ташаму. Полсотни Старших и полторы новообращенных. Это вторжение, сотник. Тебе не удержать город. Они знают, что войска ушли, и надеются на помощь изнутри. Даже если тебе удастся переловить за день всех оставшихся упырей в Ташаме... Они просто сметут твоих стражников, как гнилую солому.

Лицо Демистона окаменело. Он уставился на друга, пронзая его взглядом ледяных глаз. Лишь ноздри его раздувались, как у собаки, почуявшей свежий след.

– Прости, Корд, – тихо сказал вампир. – Мне тоже очень жаль.

– Савен прав, – подал голос Сигмон. – Дарелен и в самом деле хочет расширить свои границы. Еще не известно, хватит ли его на весь Ривастан, но западные земли он попытается отобрать.

– Что ты еще знаешь? – тихо спросил Корд, не отводя взгляда от новообращенного.

– Немного, – отозвался Гиран. – Пару месяцев назад упыри как с цепи сорвались. Хватали людей прямо на улицах и волокли в подвалы. В столице, в Даре, все Младшие вдруг стали Старшими. Тех, кто жил в провинции, это почти не коснулось. Оно и понятно – войскам упырей необходима еда. Они запирали людей в загоны, как скот, а потом отправляли в столицу повозками. Дарелен... Теперь наше графство и правда нельзя назвать землей людей. Это царство вампиров, царство ночного народа. И, судя по всему, оно потеряно навсегда.

– А где Риго, – спросил Сигмон, – где граф Дарелена?

– В замке, где ему еще быть, – отозвался Гиран. – Командует своими отрядами из самого сердца тьмы.

– Не может быть, – тан помотал головой. – Нет. Наверно его сместили и теперь от его имени распоряжаются главы древних родов.

– Не знаю, – Гиран пожал плечами. – Я никогда его не видел. И не был в замке.

– Худые вести, – выдохнул Корд. – Как ты думаешь, у нас есть шанс остановить упырей?

– Нет, – Гиран покачал головой. – Я видел, как это бывает. Если бы войска остались в городе, то, может, вы и справились бы. Но сейчас... Лучше уходите. И уводите всех, кого сможете. У вас еще целый день в запасе.

Корд приложил кулак к губам и крепко задумался. Он смотрел сквозь вампира, и, казалось, пытался увидеть будущее – то, что ждало его город следующей ночью. Сигмон подошел ближе и коснулся его плеча.

– Надо известить Савена, – сказал он. – И чем скорее, тем лучше. Мы еще успеем приготовиться к обороне.

– Да, – очнулся капитан. – Ты прав. Нужно идти. Гир, ты с нами?

– Нет, – покачал головой вампир. – Но у меня есть просьба.

– Все что угодно, дружище, – отозвался капитан. – Сделаю все что смогу.

Упырь наклонил голову, собираясь с силами, а потом взглянул другу прямо в глаза.

– Я выполнял твои задания, Корд. Доставлял информацию, рисковал жизнью, несмотря на то, что давно обзавелся семьей. Я делал это хорошо?

– Да, – тихо отозвался капитан.

– Предупредил тебя об опасности, тебя и весь город, так?

– Да.

– Значит, ты у меня в долгу, сотник. Прошу тебя, сделай для меня то, что ты сделал для Непоседы.

– Гиран!

Не отрывая взгляда от лица капитана, вампир поднял руку и чиркнул большим пальцем себе по горлу.

– Послушай, – тихо сказал Корд. – Я знаю, тебе сейчас тяжело. Но нет причин умирать. Ты сможешь жить дальше. Я уверен, что Линда и твои близнецы были бы счастливы, если бы ты остался...

– Нет, – перебил вампир. – Не говори так. Это я их... В первую же ночь после обращения. Превратился в уродливую мерзкую тварь и...

Гиран прикрыл глаза, а Сигмон увидел, как рука капитана, лежавшая на рукояти меча, задрожала. Та самая рука, что часом раньше бестрепетно встретила атаку двух десятков кровососов.

– Гир, – тихо позвал Корд. – Это неправильно, Гир.

– Я держусь из последних сил, – отозвался вампир. – Ты не знаешь, что это такое. От безумия меня отделяет только шаг. Я все равно не смогу с этим жить, сотник. Пройдет всего лишь день, и я выйду на улицы Ташама в поисках жертвы.

Вампир снова взглянул на Сигмона, до боли сжавшего рукоять меча.

– Корд, пожалуйста, – тихо сказал Гиран. – Не оставляй меня этому чудовищу. Не хочу быть дичью.

Капитан наклонил голову, уставился в пол и тихо позвал:

– Сигмон...

Закусив губу, тан развернулся и вышел, плотно прикрыв за собой дверь. Растолкав стражников, собравшихся у крыльца, он вышел на край площади и дрожащими руками вложил меч в ножны. Глядя в черное небо над головой, на желтый глаз луны, он пытался вспомнить лицо Риго, но никак не мог. Риго и Арли... Брат и сестра, изменившие его представления о ночном народе. Об упырях. Он ведь решил, что все вампиры такие, как они. Почему в памяти остается только хорошее? Почему он обманывает сам себя? Чудес не бывает. Нет дыма без огня, и старые сказки появились не на пустом месте. Нельзя по одному человеку судить сразу обо всех. Нельзя по бывшему курьеру судить о чудовищах, по Арли – о вампирах, а по лавочнику-убийце – обо всех людях.

За спиной громко хлопнула дверь, и голоса стражников умолкли. Сигмон резко обернулся и увидел Корда. Тот стоял на крыльце, прижимаясь спиной к двери. Капитан был бледнее горевшей в небе луны, и его голубые глаза пылали яростью. В руке он сжимал окровавленный меч, а кольчуга на груди стала пятнистой от россыпи темных брызг.

– Похоронить с почестями, – бросил капитан ближайшему стражнику. – Как погибшего на посту.

Выдохнув, он сошел с крыльца в примолкшую толпу и направился к Сигмону. На ходу задвинул меч в ножны, и на этот раз его рука даже не дрогнула. Но, подойдя к тану, капитан ухватился за его плечо, опустил голову и вздохнул так, словно только что пробежал не меньше лиги. Сигмон осторожно коснулся локтя Корда, не зная, что сказать.

61